Cuisine ʻi Lakisemipeki.

ʻOku fakafotunga ʻa e cuisine ʻo Lakisemipeki ʻi he lea faka-Falanisee, Siamane mo e Pesiani. Ko e ngaahi peleti angamaheni ko e "Judd Matiu Gaardebounen", ko ha Laino ʻo e piini mo e Pekane, mo e "Friture ti la Moselle", fakapaku Moselle ika. ʻOku toe ʻiloa foki ʻa Lakisemipeki ʻi hono wines, tautautefito ki Riesling mo Crémant, ko ha uaine fetapaki. ʻOku lahi ha ngaahi falekai fakaʻofoʻofa ʻi he fonua ʻoku nau ʻomi ʻeni mo ha specialties fakalotofonua kehe.

Eine Stadt in Luxemburg.

Judd mat Gaardebounen.

Ko e "Judd Matiu Gaardebounen" ko ha Tisi tukufakaholo ia mei Lakisemipeki, ʻa ia ʻoku kau ai ʻa e piini mo e Pekane. ʻOku haka ʻa e piini ʻi he vai pea taukei mo e Pekane, onioni, celery mo e matafanga. ʻOku faʻa ngāue ʻaki ʻa e ipú ʻaki ʻa e pateta oʻi mo e kāpisi kuo ʻosi oʻi pea ʻoku lau ia ko e taha ʻo e ngaahi peleti fakafonua ʻa e fonuá. Ko ha meʻakai manakoa ia ki he faʻahitaʻu momoko pea ʻoku faʻa teuteuʻi ia ʻi he ngaahi ʻaho maloloo mo e ngaahi meʻa makehe ʻoku hoko. Ko e taha foki ia ʻo e ngaahi peleti ʻe lava ke maʻu ʻi ha ngaahi falekai lahi ʻi Lakisemipeki.

Schmackhaftes Judd mat Gaardebounen in Luxemburg.

Advertising

Friture ti la Moselle.

Ko e "Friture ti la Moselle" ko ha Tisi tukufakaholo ia mei Lakisemipeki ʻoku kau ai ha faʻahinga ika fakapaku mei he Moselle. ʻOku faʻa teuteuʻi ʻa e ipu ko ʻeni ʻaki ha faʻahinga ika kehekehe hange ko e pikeperch, ika mo e kap, ʻa ia ʻoku maʻu mei he vaitafe Moselle ʻi he fakahahake ʻo e fonua. ʻOku tekaʻi ʻa e ika ʻi ha mahoaʻa pea fakapaku ʻi he lolo, ngaue mo e pateta oʻi mo ha sauce remoulade. Ko ha ipu manakoa ia ʻoku kai tautautefito ʻi he faʻahitaʻu mafana mo e faʻahitaʻu failau, pea ko e taha ia ʻo e ngaahi peleti tukufakaholo ʻe lava ke maʻu ʻi ha ngaahi falekai mo ha ngaahi falekoloa ika lahi ʻi Lakisemipeki.

Köstliche Friture de la Moselle in Luxemburg.

Kniddelen.

Ko e "Kniddelen" ko ha Tisi tukufakaholo ia mei Lakisemipeki ʻoku kau ai ʻa e pateta dumplings. ʻOku ngaohi ʻa e pateta dumplings mei he haka mo oʻi pateta, fuaʻimoa mo e mahoaʻa. ʻOku faʻa haka kinautolu ʻi he vai pe broth, pea fakapaku ʻi he pata pe lard. ʻE lava ke hoko ʻa e Dumplings ko ha ipu tafaʻaki pe ko ha tefitoʻi kalasi, ʻo faʻa sauerkraut pe sauce. Dumplings ko e taha ia ʻo e ngaahi peleti manakoa mo tukufakaholo taha ʻi Lakisemipeki pea ʻe lava ke maʻu ia ʻi ha ngaahi falekai mo ha ngaahi famili lahi.

Leckere Kniddelen in Luxemburg.

Ketiteni pe vaʻe.

Ko e "Quetscheflued" ko ha Hikinga ua tukufakaholo ia mei Lakisemipeki, ʻa ia ʻoku kau ai ʻa e plums, ʻa ia ʻoku toe ui foki ko e plums. ʻOku faʻa taʻo ʻa e plums ki ha tou mahoaʻa, pata mo e fuaʻimoa pea toki taukei mo e suka mo e cinnamon. ʻE lava foki ke ngaue ʻaki ʻa e kilimi pe vanila ʻaisikilimi. Ko ha Hikinga ua manakoa ia ʻoku kai tautautefito ʻi he faʻahitaʻu mafana mo e faʻahitaʻu fakatolau ʻi he taimi ʻoku plums ai ʻi he faʻahitaʻu. Ko e taha foki ia ʻo e desserts tukufakaholo ʻe lava ke maʻu ʻi ha ngaahi falekai mo ha cafes lahi ʻi Lakisemipeki.

Quetscheflued in Luxemburg.

Gromp osichelcher.

Ko e "Grompchelcher" ko ha penikeiki pateta ia ʻoku manakoa mo tukufakaholo ʻi Lakisemipeki. ʻOku ngaohi kinautolu mei he pateta oʻi, fuaʻimoa, mahoaʻa mo e onioni, pea fakapaku ʻi he lolo pe pata. ʻE lava ke hoko ʻa Grompchelcher ko ha Tisi tafaʻaki pe ko ha tefitoʻi kalasi, ʻoku faʻa ngaohi ʻaki ʻa e Pekane, onioni mo e siisi. Ko ha ipu manakoa ia ʻoku kai ʻi he ngaahi falekai mo e ngaahi famili fakatouʻosi. ʻOku faʻa lau ia ko ha meʻakai faingofua mo fakafonu pea ko ha Tisi angamaheni foki ia ʻe lava ke maʻu ʻi he maketi fakauike ʻi Lakisemipeki.

Gromperekichelcher in Luxemburg.

Huesenziwwi.

Ko e "Huesenziwwi" ko ha Tisi tukufakaholo ia mei Lakisemipeki ʻoku kau ai ʻa e moa peta mo e vesitapolo kehekehe hange ko e kaloti, celery mo e onioni. ʻOku faʻa mateuteu ia ʻi ha broth pe creamy sauce pea ko ha meʻakai manakoa ia ki he faʻahitaʻu momoko. Ko ha tisi angamaheni ia ʻe lava ke maʻu ʻi ha ngaahi falekai lahi ʻi Lakisemipeki pea ʻoku faʻa teuteuʻi ia ʻi he ngaahi ʻaho maloloo mo e ngaahi meʻa makehe ʻoku hoko. Ko ha meʻakai manakoa ia ʻi he lotolotonga ʻo e kau tau pea ko ha Tisi tukufakaholo foki ia ʻoku tukuʻau mai mei he toʻu tangata ki he toʻu tangata.

Köstliches Huesenziwwi in Luxemburg.

Bouneschlupp.

Ko e "Bouneschlupp" ko ha Tisi tukufakaholo ia mei Lakisemipeki ʻoku kau ai ʻa e piini lanu mata mo e pateta. ʻOku haka ʻa e piini lanumata ʻi he vai pea taukei mo onioni, celery mo e matafanga. ʻOku faʻa tuʻusi ʻa e pateta ki ha fanga kiʻi kongokonga iiki pea haka fakataha mo e piini. ʻOku faʻa ngaue ʻaki ia ʻa e Pekane pe sosisi pea ʻoku lau ia ko e taha ʻo e ngaahi peleti fakafonua ʻo e fonua. Ko ha meʻakai manakoa ia ki he faʻahitaʻu momoko pea ʻoku faʻa teuteuʻi ia ʻi he ngaahi ʻaho maloloo mo e ngaahi meʻa makehe ʻoku hoko. Ko ha tisi angamaheni ia ʻe lava ke maʻu ʻi ha ngaahi falekai lahi ʻi Lakisemipeki pea ko ha Tisi tukufakaholo foki ia ʻoku tukuʻau mai mei he toʻu tangata ki he toʻu tangata.

Grüne Bohnen die in Luxemburg für Bouneschlupp verwendet werden.

Uaine.

ʻOku ʻiloa ʻa Lakisemipeki ʻi hono wines, tautautefito ki Riesling mo Crémant. Ko e Riesling ko e taha ia ʻo e ngaahi kalepi lahi taha ʻi he fonua pea ʻoku faʻa ʻoatu ia ko ha uaine momoa pe momoa. Ko Crémant ti Lakisemipeki ko ha uaine fetapaki ia naʻe fai tatau pe mo e semipeini ka naʻe ngaohi ia mei he kalepi fakalotofonua hange ko Riesling, Pinot Pelengi mo Lemingi. ʻOku ʻi ai foki mo ha ngaahi uaine fakalotofonua kehe hange ko Pinot IR, Elbling, Auxerrois mo Müller-Thurgau. ʻOku lahi foki mo e wineries mo e wineries ʻa Lakisemipeki ʻoku nau talitali lelei ʻa e kau ʻaʻahi ke nau ʻahiʻahiʻi mo fakatau ʻenau wines.

Weintrauben aus dem Weinanbaugebiet in Luxemburg.

Lole.

ʻOku ʻi Lakisemipeki ha tukufakaholo fakaʻofoʻofa ʻo e lole mo e desserts. Ko e niʻihi ʻo e ngaahi lole ʻiloa mo manakoa mei Lakisemipeki ko e:

"Péche Meli": ko ha kalamelo fuaʻiʻakau, naʻe faʻa ngaohi ia ʻi ha fanga kiʻi foʻi pulu iiki pe fakamomoa, naʻe ngaohi mei plums.
"Gâteaux Luxembourgeois": ʻOku faʻa fonu ha faʻahinga foʻi keke ʻi he sokoleti, taaʻi e kilimi mo e plums.
"Quetscheflued": ko ha Hikinga ua naʻe ngaohi mei plums, naʻe faʻa ngaue ʻaki ʻa e kilimi.
"Fée-ti la Forêt": ko ha faʻahinga pa sokoleti, naʻe faʻa ngaohi ʻi he founga ʻo e fakamalu tevolo, fonu ʻi he foʻu pe fua.
"Kachkeis": ko ha faʻahinga ʻaisikilimi ʻoku faʻa ngaohi mei he huʻakau mo e kilimi pea ʻoku maʻu ia ʻi ha ngaahi flavors kehekehe hange ko e sokoleti, vanila mo e situloapeli.
ʻOku lahi foki mo e ngaahi falekoloa lole mo e patisseries ʻi Lakisemipeki ʻoku nau ʻomi ʻa e ngaahi meʻa ni mo e lole fakalotofonua kehe. Ko e niʻihi ʻo e ngaahi lole ko ʻeni ko ha ngaahi meʻaʻofa angamaheni pe ia ke ʻave mo koe ko ha suvenia ʻo ha ʻaʻahi ki Lakisemipeki.

Péche Mel in Luxemburg.

Pia.

ʻOku ʻi Lakisemipeki ha tukufakaholo loloa ʻo e pia kamakamata pea ʻoku ʻiloa ia ʻi hono faʻahinga pia kehekehe. ʻOku ʻi ai ha niʻihi ʻoku ʻiloa mo manakoa mei Lakisemipeki ko e:

"Bofferding": ko ha pilsener naʻe faʻu ʻe he Brasserie Bofferding ʻi Bascharage.
"Diekirch": Ko ha Pilsener naʻe faʻu ʻe he Brasserie Simon ʻi Diekirch.
"Mousel": ko ha pilsener naʻe faʻu ʻe he Brasserie Mousel ʻi Remich.
"Béierhaascht": ko ha faʻahinga pia naʻe ngaohi ʻaki ʻa e huhuʻaʻi hone pea faʻu ʻe he Brasserie Saimone ʻi Diekirch.
ʻOku maʻu foki ʻe Lakisemipeki ha ngaahi breweries mo ha ngoue pia ʻoku nau talitali lelei ʻa e kau ʻaʻahi ke nau ʻahiʻahiʻi mo fakatau ʻenau ERS. ʻOku lahi foki mo e ngaahi laine mo e pubs ʻi he fonua ʻoku nau fai ha fili lahi ʻo e ERS fakalotofonua mo fakavahaʻapuleʻanga. ʻOku faʻa maʻolunga ʻaupito ʻa e Luxembourgish ERS pea ʻoku ʻi ai foki mo ha ngaahi katoanga pia mo ha ngaahi meʻa ʻoku hoko ʻi he taʻu kakato.

Erfrischendes Bier in Luxemburg.